Azt, hogy a nagy fordítói hibák milyen gondot okozhatnak, már megírtuk, ám ugyanilyen problémás lehet az aprónak tűnő hiba is. Főleg, ha nem vesszük észre. Összegyűjtöttünk neked most 5 olyan apró hibát, amelyek majdnem nagy gondot okoztak.
Tovább
A dán a tizedik legnehezebb nyelv, mert teljesen máshogy írják le, mint ahogy kiejtik. A japán a hatodik a kalligrafikus írásmódja miatt. A magyar a negyedik, mert bonyolult a nyelvtana, a kantoni pedig azért a harmadik, mert az is fontos, hogy milyen hangsúllyal ejted ki a szavakat. Az angol nincs a legnehezebb nyelvek között, viszont van, aki szerint mégis nehéz. Miért nehéz hát megtanulni angolul?
Tovább
Szinte anyanyelvi szinten beszélsz angolul. Folyékonyan olvasol, hatalmas a szókincsed, tökéletes a kiejtésed, ismered az összes nyelvtani szabályt. Mégis előfordulhat, hogy találkozol egy olyan szóval, amelyik annyira összezavar, hogy hirtelen azt sem tudod, hogy angol-e? Most mutatunk neked párat, nézd meg, ismered-e őket.
Tovább

Az ingyenes próbafordítás lehetősége mellett most további 6% kedvezményt biztosítunk megrendelésére!

Kérjen ingyenes próbafordítást!