Bábeli zűrzavar

Mindenki ismeri Bábel torony történetét, amely szerint Isten azért zavarta össze az emberek nyelvét, mert elbizakodottan azt gondolták, hogy vele egyenlőek, és úgy döntöttek, hogy építenek egy magas tornyot, amelyik az égig ér. Innen ered a bábeli zűrzavar, és ez a biblikus magyarázata a rengeteg nyelvre. De mennyi nyelv van, és mit érdemes tudni róluk?

Bábeli zűrzavar

Valerián, és C-3PO

Az, hogy a kommunikáció hogyan tud hatékony maradni, majdnem minden (komoly) filmben felmerül. „Szi Thripió” (ha kiejtenéd a nevét, és így talán jobban ismered), az az aranyszínű robot, aki a Star Warsban tolmácsrobotként működik, a filmben 7 millió (igen, 7 000 000) intergalaktikus, azaz rendszerek közötti nyelvet beszél.

C-3PO a világ legismertebb tolmácsrobotja

Foglalkozik ezzel a kérdéssel a Valerian című, nemrég bemutatott sci-fi film is, ahol szintén téma a fajok/népek közötti kommunikáció.

Valerian

Ez egyébként most, jóval kevesebb nyelvet ismerve is komoly gond.   

Hausza, orija, vu

A világon ebben a pillanatban (persze ez becslés) 7016 beszélt nyelv van (azért nagyjából, mert mire ezt a blogot olvasod, addigra lehet, hogy 1-2 megszűnik, kihal, néhányat pedig felfedeznek), köztük a  fenti három is. Ha azt gondolod, hogy ezek olyan – ismeretlen - nyelvek, melyekkel nem biztos, hogy kell foglalkozni (hiszen valószínűleg nem is hallottál róluk), akkor most meglepünk: a vu egy kínai nyelvjárás, és megközelítőleg 80 000 000-an beszélik. (Többen mint a lengyelt és a perzsát összesen). A hausza Nigéria egyik tájnyelve, kétszer annyian beszélik mint a magyart, az orija pedig India egyik beszélt nyelve: ugye már meg sem lepődsz, hogy háromszor annyian beszélik mint a magyart.

Namaste és más nyelvi csodák

Összeszedtünk neked 4 különösen érdekes tényt a nyelvekről:

  • Nagyjából 500 000 000 ember mondja naponta akár többször ki a Namaste szót, hiszen ez hindiül (tudtad, hogy a hindi India 22 (!!!) hivatalos nyelve közül az egyik?) a „szia”, de még a dobogóra sem kerül, mert a világon a legtöbben a mandarin nyelvet beszélik (1 400 000 000) és ők biztosan többször köszönnek Ni hao-val…
  • Tévedés, hogy Kínában van a legtöbb nyelv (lehet, hogy ezt is tanultad): Pápua Új Guineában több mint 850-féle nyelvet beszélnek. Ott előfordul, hogy a térben nem messze levő törzsek nem beszélik egymás nyelvét.
  • Vanautu egy icicpici ország, alig nagyobb mint Pest megye, de mivel körülbelül 75 szigeten terül el (és 265 000-en lakják) több mint 110 különböző nyelvet beszélnek ott. Itt fordul elő az, hogy egy alig 40 négyzetkilométernyi szigeten (mondjuk ez 8*5 km-es négyzet, egy óra alatt körbebicajozod) a daakaka, dalkalaen, daakie, észak-ambrymi, lonwolwol és Port Vato-i nyelveket is beszélik. Ha ehhez hozzátesszük, hogy a sziget belseje dzsungel, ezért a fele lakatlan, akkor különösen megdöbbentő ez az adat.

Egy elképesztő kísérlet, amit még senki nem tett meg

Van egy egészen egyszerű kísérlet, amit még senki nem végzett el (ha megteszed, akkor először nekünk szólj, kérlek, hadd készítsünk veled egy interjút), pedig alapvetően nem nehéz. Képzeld el, hogy a Föld bármelyik pontjáról (neked a legkönnyebb mondjuk Budapest) elindulsz egy tetszőleges irányba, és mész egy kilométert, majd felolvasol egy szöveget egy teljesen véletlenszerűen választott ismeretlen könyvből, és megkérdezed a hallgatódat hogy van-e olyan szó amit nem értett? És ezt teszed kilométerenként.

kísérlet

Az elején, valószínűleg semmi különös nem fog történni: nagyjából, vagy teljesen érteni fogják a könyvet és amit felolvastál, ám eljön egy pillanat, amikor egyre kevesebben néznek rád okosan: és az egészben az a legdöbbenetesebb, hogy egy kilométerrel odébb még értették, aztán egyszer csak szinte hallótávolságon belül nem értenek bizonyos dolgokat. Ahogy haladsz egyre kevesebben beszélnek magyarul, a nyelv vált, majd az átváltott nyelvet is egyre kevesebben beszélik, és így tovább. Ezt akarta kiküszöbölni az eszperantó

Univerzális nyelv

Zamnhof 1906-ban úgy vélte, hogy az lenne a legjobb, ha a világon mindenki egy nyelvet beszélne, ezért létrehozta az eszperantót, ami egy politikamentes, semleges nyelv, mely főként a spanyolon, a francián, és az olaszon alapult.

eszperanto - az univerzális nyelv

A mesterséges nyelv hullámokban terjedt: mivel „könnyű” megtanulni ezért sokan választották idegen nyelvnek, és bár kevesen beszélik, a létjogosultsága megkérdőjelezhetetlen: még Petőfi Sándor Szeptember végén című versét is lefordították eszperantóra:

Fino de septembro

Floradas ankoraŭ la floroj en valo
Kaj verdas ankoraŭ la poplo ĉe l’ pont’,
Sed vidu, jam tie la vintra vualo,
La neĝo ekkovris la supron de l’ mont’.
En kor’ mia juna kun fajra radio
Printempe brilegas ankoraŭ la sun’,
Sed griza jam iĝis ĉe mia tempio
La nigra harar’ pro la prujn’ de aŭtun’.

A füttynyelv(ek)

Talán az egyik legkülönlegesebb nyelv a kanári szigeteki (bár nemrég kiderült, hogy Görögországban és sok más helyen is „beszélt”) füttynyelv, amely lényege, hogy füttyszóval kommunikálnak egymással az emberek. A fütty-nyelvet egyébként 1982-ben az UNESCO a Világ Kulturális Örökségének listájára vette, a Kanári-Szigetek parlamentje La Gomera szigetén pedig minden általános iskolában kötelezővé tette saját füttynyelvük, a Silbo oktatását.

Neked nem kell megtanulnod számtalan nyelvet, elég, ha hozzánk fordulsz, és mi segítünk neked. Kattints, és kérd a szolgáltatásainkat!

Árajánlatot adunk 2 órán belül!
Vissza

Az ingyenes próbafordítás lehetősége mellett most további 6% kedvezményt biztosítunk megrendelésére!

Kérjen ingyenes próbafordítást!