Számtalan oka van annak, hogy egyetlen fordító vagy fordítóiroda sem szó szerint fordít, ahogy annak is, hogy miért nem használ profi iroda vagy profi fordító komolyabb fordításra a neten ingyenesen vagy regisztráció után elérhető fordítóprogramot. Mutatunk egy példát és azonnal minden kiderül!
Angol nyelvterületen évek óta vitáznak azon, hogyan nevezzék el a Halloween utáni napot. Ha most azonnal rávágod, hogy Halottak napja, tévedtél: november elsején Mindenszentek, vagy ahogy régebben nevezték Mindszentek napja van. De ha létezik All Saints' Day, akkor min megy a vita? Kiderül.
Különösnek tűnik, de a fordításnak és a fordítóirodáknak is léteznek trendjei, leginkább azért, mert ahogy változik a technika, a technológia, úgy változnak a trendek és a megoldások. Ismerd meg őket, szimpatikusak lesznek.
Ilyen streaming megoldás és szolgáltató például a Netflix vagy az HBOGo, és még számtalan másik is. De hogyan függ össze a streamingszolgáltatás a minőségi fordítók – vélt vagy valós(?) – hiányával? Érdekes lesz!
Évszázadok óta vita tárgya, hogy létezik-e nyelvek feletti nyelv, vagy ha (már) nem létezik, volt-e valaha? Vannak olyan nyelvészek, akik szerint igen. Mások szerint a nyelvek feletti nyelv egy legenda, semmiféle valóságtartalma sincsen. De miért fontos, hogy létezik-e? És egyáltalán mi a nyelvek feletti nyelv?
Nonstop fordítás szolgáltatásunkkal most akár e-mail váltás nélkül, azonnal konkrét díjszabást kaphat fordítási projektjére. Az online űrlap 2 perc alatt kitölthető, a fordítandó dokumentumok feltöltésével pedig kiszámoljuk a fordítás pontos árát, mennyiségi és ismétlődési kedvezményekkel együtt! A megrendelést akár azonnal véglegesítheti, vagy elküldheti a kapott árat e-mail címére.
Tekintse meg online fordítási díjkalkulátorunkat!
Az ingyenes próbafordítás lehetősége mellett most további 6% kedvezményt biztosítunk megrendelésére!