Profi fordítóiroda - a legjobb választás

A XXI. század sokszínű. Sokszínűsége kiterjed életünk minden területére. Világunk egyre „zsugorodik” és manapság olyan emberekkel is kapcsolatba kerülünk, akikkel ha 100 vagy 50 évvel ezelőtt élünk, sosem találkoztunk volna. Most azonban leülünk a számítógép elé, beírunk néhány szót a keresőbe és máris Pekingben járunk. Ismerősöket szerezhetünk a világ bármely országból, sőt partnereket, ügyfeleket is a munkánk révén. A világ zsugorodik, ám sokszínűsége – a nyelvekkel együtt – nem lesz napról napra kevesebb.

Profi fordítóiroda - a legjobb választás

A sokszínű, soknyelvű világban pedig felértékelődik a fordítók és a fordítóirodák szerepe is. Barátságok és hivatalos kapcsolatok jönnek létre minden nap olyan emberek között, akik nem vagy nem elég jól beszélik egymás nyelvét. Üzletek köttetnek, szerződések íródnak magyar/angol, magyar/német, magyar/ spanyol és még sorolhatnánk hányféle nyelvkombinációkban. Külföldről behozott háztartási gépeket szerelnek a konyhánkba, amihez használati útmutató jár – jó esetben szakfordító által adaptált és lektorált formában. Üzleti vacsorákon veszünk részt, ahol nem megengedett a helytelen szóhasználat vagy a hibás kiejtés. A felsoroltak csak töredékei azoknak az élethelyzeteknek, amelyekben fordítóra vagy tolmácsra lehet szükségünk.

Professzionális fordítás fordítóiroda által

Fordítást vagy tolmácsolást kérhetünk barátoktól, akik jobban beszélik az adott nyelvet, mint mi, diákoktól, akik valamilyen idegen nyelvet tanulnak vagy profi, ám „magánzó” fordítótól is. Az első két variáció kockázatos, hiszen nem tudhatjuk, hogy az általunk felkért barát vagy diák valóban olyan jól beszéli-e a kérdéses nyelvet, ahogyan az adott helyzet megkívánja. A magányos fordító pedig rendelkezhet fordítói képesítéssel, de koránt sem biztos, hogy minden területen kellő jártassággal rendelkezik. Gondoljunk csak bele: nem mindegy, hogy egy szerződést szeretnénk vele lefordíttatni vagy egy mosógép használati utasítását, egy szinkrontolmácsot keresünk egy hivatalos konferenciára vagy csak fülbesúgásos tolmácsolást szeretnénk egy félhivatalos vacsorán...

Mi hát a megoldás? Egy profi fordítóiroda, ahol minden speciális kérésre és igényre képesek az iroda munkatársai szakszerű és profi megoldást kínálni. Legyen szó szerződések lefordításáról, pénzügyi fordításról, műszaki szövegek adaptálásáról vagy a tolmácsolás bármely válfajáról, egy fordítóiroda olyan széles spektrummal rendelkezhet, amellyel egy egyszemélyes vállalkozás soha.

Szakfordítás a legjobbaktól, Budapesten és vidéken egyaránt, a nap 24 órájában

Az F&T Fordítóiroda munkatársai a hivatalos fordításoktól kezdve a szakfordításokon át a tolmácsolásig minden fordítással kapcsolatos területen kiemelkedő szakértelemmel és tapasztalattal rendelkeznek.

Fordítóink munkáját ráadásul a célnyelvet tökéletesen ismerő lektorok és szakértők ellenőrzik, hogy az általunk végzett fordítások valóban magas minőségűek, a témák sajátosságainak megfelelőek, azaz a legjobbak legyenek. Legyen szó jogi szövegről, szerződésekről, pénzügyi szakfordításról, építőipari vagy műszaki fordításról az F&T Fordítóiroda a hét minden napján ügyfelei rendelkezésére áll, szükség szerint hétvégén, az esti órákban vagy akár éjjel is. Budapesti irodánknak köszönhetően a fővárosi Ügyfeleink könnyen megtalálhatnak minket, vidéki Partnereinket pedig profi online szolgáltatásokkal várjuk.

Több mint 20 éves múltunknak, exkluzív fordítói csapatunknak valamint innovatív szemléletünknek köszönhetően olyan neves nagyvállalatokat is partnereink között tarthatunk számon, mint az OTP Nyrt., a Wella Professionals, a Mapei Kft. vagy az IB Grant Thorton Consulting Kft.

Hadd köszöntsük Önt is elégedett ügyfeleink között! Keressen minket bizalommal az alábbi telefonszámon: +36 20 974 75 71 vagy kérjen ajánlatot akár mailben: forditas@szak-forditas.hu

Árajánlatot adunk 2 órán belül!
Vissza

Az ingyenes próbafordítás lehetősége mellett most további 12% kedvezményt biztosítunk megrendelésére!

Kérjen ingyenes próbafordítást!